OOo language quick ref
Ok, I’m constantly forgetting how to do the document, paragraph and word language settings in open office (for the spellchecker). So here it is (courtesy of Russell Butler).
To obtain the relevant dictionaries, go to
File > Wizards > Install new dictionaries
and download the ones you want.
To set the default language for your installation, go to
Tools > Options > Language Settings > Languages
and set the default for all your documents. If there is a dictionary for your selection, there will be a tick mark against it.
It is important to remember that language is an attribute of the text of a document, and can be set differently in different parts of the same document. This allows foreign language quotes to be separately checked against the appropriate dictionary.
To set the default for a document that is different from the default setting for all other documents, when you have opened the document (or started a new one) go to the Default style (or the root style for your document) and change it there.
F11 > Right click on Default > Modify > Font
You can now set the language for this style which will be carried down to other styles derived from it unless otherwise
changed.
To change the language for a piece of text, highlight the text and
Right click > Character > Font
where you can set the language for just that portion of text.
If you set up your styles for a language in an empty document and then save it as a template (File > Templates > Save), then you can select the appropriate one to start a new document with File -> New -> Templates and Documents.
Slide show = powerpoint-presentasjon
I Først og sist (NRK) for noen minutter siden ble Al Gore og Fredrik Skavlans engelske “slide show” oversatt (tekstet) med “powerpoint-presentasjon”. Det må da finnes et bedre ord på norsk som ikke knytter det opp mot et bestemt varemerke. Slikt pleide å være USA-isk praksis (”xerox machine”), og ikke norsk. Det samme gjelder forresten “excel-ark” som jeg hører støtt og stadig. Er det bare uvitenhet?
Og jeg som trodde folk bare ikke visste bedre

Dette bildet er fra en lærebok i engelsk.
Få opp farten
Må huske å skive litt ting inn her av og til… :-)
Riktig hotell
Når du skal på tur er det viktig å velge riktig hotell. Det er ihvertfall viktig å velge et hotell i nærheten av der du skal være, eller der du opprinnelig hadde tenkt å være, og ikke halvveis til Gibraltar. Derfor byttet vi hotell i går kveld ;-) og i morgen stikker vi til Malaga.
Flash 9
I den grad man skal anbefale folk å installere proprietære saker og ting…
“T” wanted to play Conquer Antarctica yesterday - which turns out to be a flash game requiring a >7 flash player version. Besides, I were a bit tired of not being able to watch my students’ flash attempts on my favourite linux box. So I discovered, installed and tested the Flash Player 9 beta. Didn’t know it was out. It has some issues but might be worth a try.
update: Flash 9 for gnu/linux has now been released and is available from adobe.
Hello world!
Well, I guess it was about time. Have been thinking about this since… forever. Never could decide what system to use or if I’d attempt something on my own ;-) It is PHP but at least it’s free (u know what i mean; unlike MT), and it feels ok. At the moment I’m running it off wordpress.com but I might install it on my own server later. We’ll see. Now running on the tengil.org server.